Rafta Rafta Woh Meri Hasti Ka Saman Ho Gaye English Translation is a beautiful ghazal by Mehdi Hassan that describes how love slowly grows and deepens between two people. The song uses simple yet powerful metaphors, like the blooming of a flower, to show how the beloved becomes more and more important in the singer’s life. Mehdi Hassan’s soulful voice and soft music make the emotions even more heartfelt, making this ghazal a timeless classic.
Recently, the ghazal has become very popular again, especially among young people, who have discovered it on YouTube and social media. Its emotional depth and the pure, old-fashioned style of music have made it stand out in today’s world of modern, fast-paced songs. The lyrics, which talk about the stages of love—how the beloved becomes more than just someone special, but an essential part of life—resonate with listeners across different cultures and languages.
Rafta Rafta Woh Meri Lyrics English Translation
Rafta Rafta Woh Meri Hasti Ka Saman Ho Gaye..
Slowly, they became the essence of my existence.
Pehle Jaan Phir Jaan-e-Jaan Phir Jaan-e-Jaana Ho Gaye
First, they were my life, then my beloved, and finally, the closest to my heart.
Rafta Rafta Woh Meri Hasti Ka Saman Ho Gaye
Slowly, they became the essence of my existence.
Deen-ba-Deen Badhti Gayi Iss Hussn Ki Ronaqiyaan
Day by day, the beauty and charm of their grace grew more and more.
Pehle Gul Fir Gulbadan Fir Gulbadamaan Ho Gaye
First, they seemed like a flower, then like a delicate figure, and finally, they became the essence of beauty itself.
Rafta Rafta Voh Meri Hasti Ka Saamaan Ho Gaye
Slowly, they became the essence of my existence.
Aap Toh Nazdeek Se Nazdik’tar Aate Gaye..
You kept coming closer and closer to me.
Pehle Dil Phir Dilruba Fir Dil Ke Mehman Ho Gaye
First, you captured my heart, then became my love, and finally, the guest of my heart.
Rafta Rafta Woh Meri Hasti Ka Saamaan Ho Gaye
Slowly, they became the essence of my existence.
Pyaar Jab Hadh Se Badha Sare Takalluf Mit Gaye..
When love went beyond limits, all formalities vanished.
Aap Se Fir Tum Hue Fir Tu Ka Unwaan HoGaye
First, you were addressed formally, then informally, and finally, you became the center of my life.
Rafta Rafta Wo Meri Hasti Ka Saamaan Ho Gaye
Slowly, they became the essence of my existence.
Pehle Jaan Fir Jaan-E-Jaan Fir Jaan-E-Jaana HoGaye
First, they were my life, then my beloved, and finally, the closest to my heart.
Rafta Rafta Vo Meri Hasti Ka Saman Ho Gaye
Slowly, they became the essence of my existence.
Noticed an error in the lyrics? Please report it to us with the correction! Submit Correction
Listen To
Mehdi Hassan
Rafta Rafta Woh Meri
Related Songs
Thehre Rahe
Jubin Nautiyal
Ajnabi
Farhan Khan
Zaroorat Se Zyada
Arijit Singh
Tumhare Hi Rahenge Hum
Shilpa Rao, Sachin-Jigar, Varun Jain
Party All Night
Yo Yo Honey Singh
Khada Hu Aaj Bhi Wahi
The Local Train
Rafta Rafta Woh Meri Song Details:
🎵 Song: | Rafta Rafta Woh Meri |
💽 Album: | Best Ghazal Songs |
🎤 Singer: | Mehdi Hassan |
📝 Lyrics: | Mehdi Hassan |
🎼 Musician: | Mehdi Hassan |
FAQs about Song "Rafta Rafta Woh Meri"
Who sung the song "Rafta Rafta Woh Meri"?
Mehdi Hassan
Who wrote the song "Rafta Rafta Woh Meri"?
Mehdi Hassan
Which movie features the song "Rafta Rafta Woh Meri"?
Best Ghazal Songs
Which album is the song "Rafta Rafta Woh Meri" from?
Best Ghazal Songs
Who composed the music for the song "Rafta Rafta Woh Meri"?
Mehdi Hassan